Verb form = typically accompanied with the word "throw" or "throwing," as in to "throw someone shade" meaning to act shady, fake, or funny around or towards them.
Person 1: They went to the club and ain't even invite us!
Person 2: Shade!
OR
My man been throwing meshade because I haven't been around as much.
By Cloe
Shade
Shade, n. (from Irish "shéadóg" meaning "blower") - term used to refer to the Gardaí Síochána or other law enforcement agency.
Comes from an era where gardaí carried whistles, which they blew to alert other gardaí and nearby civilians of crimes. The term "shéadóg" was commonly used to refer to gardaí (or other police) in the early 20th century. This became shortened to the English word "shade" in the traveller "gammer" slang, later becoming part of everyday usage.
A dishonest, shady, or sketchy person, often used semi-jokingly. Anyone doing something a little creepy or not quite upright.
Person 1: Where were you at lunch today?
Person 2: I was hanging out in the woods behind the school.
Person 1: Where all the pot-smokers hang out? You shade!
or
Person 1 sneaks up behind person 2 and steals a pen.
Person 2: You're such a shade!