One of the 3 words in the islamic language, these are "Dirka Dirka", "Muhammad", and "Jihad". These words have no meaning and are just thrown together to say whatever you mean.
Islamic: "Muhammadjihad dirka dirka jihad, dirka dirka muhammad."
Translation: "Let's go burn the corpse of an infidel".
Once used in puppet animation for a fictional language for the Islamic terrorists role. In urban language now more commonly used as a slang for marijuana or being inebriated on marijuana.
Examples:
1) Hey man! Know where I can get some dirka dirka?
2)Man that herb got me derka'd last night! or Wow, I was derkafied off that bong yo!
Dirka Dirka is the equivilent of "Yo" is the lost language of the Lahontin, a nomadic tribe that setteled in the Hualapai Valley and frequented the Black Rock Desert.
Adopted by members of the secret Jub-Jub society, Dirka Dirka can often be heard but seldon identified with any one particular speaker. Dirka Dirka continues to be used much like the word Paiute meaning water in the acient native american language however the very nature of the word defies modern use as it is not directed at anyone, but directed at no one and everyone at the same time.
A cry of Dirka Dirka will be heard and someone will just apear to have several cans of ice cold beer.
A cry of Dirka Dirka and out of the night friends you have never met show face.